Categories: FAANG

Towards Cross-Cultural Machine Translation with Retrieval-Augmented Generation from Multilingual Knowledge Graphs

Translating text that contains entity names is a challenging task, as cultural-related references can vary significantly across languages. These variations may also be caused by transcreation, an adaptation process that entails more than transliteration and word-for-word translation. In this paper, we address the problem of cross-cultural translation on two fronts: (i) we introduce XC-Translate, the first large-scale, manually-created benchmark for machine translation that focuses on text that contains potentially culturally-nuanced entity names, and (ii) we propose KG-MT, a novel end-to-end…
AI Generated Robotic Content

Recent Posts

New fire just dropped: ComfyUI-CacheDiT ⚡

ComfyUI-CacheDiT brings 1.4-1.6x speedup to DiT (Diffusion Transformer) models through intelligent residual caching, with zero…

22 hours ago

A Beginner’s Reading List for Large Language Models for 2026

  The large language models (LLMs) hype wave shows no sign of fading anytime soon:…

22 hours ago

How Clarus Care uses Amazon Bedrock to deliver conversational contact center interactions

This post was cowritten by Rishi Srivastava and Scott Reynolds from Clarus Care. Many healthcare…

22 hours ago

Build intelligent employee onboarding with Gemini Enterprise

Employee onboarding is rarely a linear process. It’s a complex web of dependencies that vary…

22 hours ago

Epstein Files Reveal Peter Thiel’s Elaborate Dietary Restrictions

The latest batch of Jeffrey Epstein files shed light on the convicted sex offender’s ties…

23 hours ago

A tiny light trap could unlock million qubit quantum computers

A new light-based breakthrough could help quantum computers finally scale up. Stanford researchers created miniature…

23 hours ago